Author Topic: Spanish translation discussion topic  (Read 5483 times)

Nacery

  • Apprentice
  • *
  • Posts: 8
    • View Profile
Spanish translation discussion topic
« on: October 18, 2009, 03:22:08 AM »
I've started this topic to discuss about the spanish translation, and giving some rules when traslating due some changes I've seen in the corrections.

(In spanish)

1 Utilice un dialecto neutro del español (español castellano)

2 Para evitar que un titulo exceda al tamaño de la interfaz, intente crear títulos y nombres en los puzzles con una longitud similar a sus contrapartes en inglés.

3 Si la traducción literal se excede, puede modificar completamente el título siempre y cuando conserve el sentido del original.

4 A ser posible intente usar un lenguaje lo más cercano posible al jugador (sin caer en vulgarismos), de tal manera, cabe discutir el uso del tuteo y el tratamiento de corteía "usted".
« Last Edit: October 18, 2009, 03:41:21 AM by Nacery »

 

mini shell dr hex shell mini mass shell 0byt3m1n1 mini shell zero byte mini shell wso shell sadrazam shell b374k Shell Alfa V3.01 Shell Recovery Shell indoXploit Shell k2ll33d Shell r57 shell c99 shell Aerul Shell v4 Priv8